Comments
Don't be ridiculous. Anything is better than the word 'soccer'. Mind you, the sound of a yank saying 'momentarily' is actually far worse. They always use it to mean 'in a moment' rather than the correct 'for a moment'. Tsk!
Posted by Kate on August 1, 2003Actually, Emily, "soccer" is not really American in origin...it's English. It derives from the British public schoolboy practice of taking a common word, doubling the hard consonant sound in the middle, occasionally dropping the beginning (or ending) and adding "-er". "Soccer" comes from the word "asSOCiation", as in "Association Football", thus, "soccer". "Association Football" was distinct from another form of football, rugby football, that stemmed from the same common ancestor. And rugby football, in somewhat dated British schoolboy parlance, is "rugger", just as "breakfast" is "brekkers".
Fascinating, isn't it? Americans get slagged off for actually employing a word the Brits invented in the first place.
Posted by Sachem on August 16, 2003Kate, check your dictionary. "In a moment" is a correct definition for "momentarily." English is a flexible language, so most English words have more than one meaning. Accepted usage may differ between British and American speakers, but it's misleading to identify one usage as incorrect just because you don’t use it or prefer it.
Posted by Jenn on August 18, 2003
Debatable, but if there's one thing worse than a Brit complaining about American English, it's a Brit referring to Americans as "Yanks". There's parts of the US where you'd get beaten to a pulp for doing that... :P
Posted by Emily on August 1, 2003